こんにちは。

「おかんメール」という本の名前を聞いたことがある方は

多いと思いますが、思わず「腹筋崩壊」しそうな

ヤバい「おかんメール」には、注意が必要です。(笑)

 

sim

 

 

僕が「おかんメール」を知ったのは

昨年2014年にボケーっとネットサーフィンをしていて

扶桑社が発行している「おかんメール」という本が

爆発的に売れていると知りました。

 

「おかんメール」の記事を読んでみると

「なんじゃこりゃ~?」という爆笑する「面白メール」が満載

たしかに、「この本はヤバい!」と直感的に思いました。(笑)

 

「おかんメール」は、昨年2014年の5月の「母の日」に合わせて

発売されたところ、お母さんからの、あまりにオモシロいメールが

反響を呼んで、大ヒットしています。

 

「おかんメール」の発行部数はシリーズ累計では

約33万部を突破しいるそうです。

最新刊は「おかんメール4」

今年2015年の7月に発売されています。

 

 

みなさまもご存じかとは思いますが

「おかんメール」の特徴

 

・誤字脱字が多い

・変換ミスだらけ

・オチがない

・話題が突然飛んでしまう

・読み返さないでメールを送る

・思い込みが激しい

 

以上が「おかんメール」の特徴ですが

お母さんがわざと、笑わせようと思って

メールしていないところが、逆にオモシロいですよね。(笑)

 

でも、お母さんが慣れない手つきで、

一生懸命メールを打っている姿を想像すると

なんだか、ホノボノとした気持ちになりますね。(笑)

 

 

「おかんメール」シリーズには、数々の「迷言」ではなく

「迷メール」があります。(笑)

 

僕の独断と偏見で爆笑できる「おかんメール」を

いくつか選んでみました。

 

・「あれ買ってきてよ、猛反発枕!」

mig

 

お母さんが「低反発枕」と、完全にカン違いしています。

子供に「猛反発」を食らっていそうですね。(笑)

「読み返さないでメールを送る」お母さんの

典型的な「おかんメール」のパターンです。(笑)

 

「じじい入院したなう」

 

訳しますと「今、おじいさんが入院した」です。(笑)

「なう」という言葉は、「今=NOW」という意味で

最近の若者が使う言葉ですが、お母さんよく知っていましたね。(笑)

しかし「じじい」は、ちょっと・・・・・(笑)

 

「今夜はチャハーンんだよ ピマーンは入れる会?」

 

訳しますと「今夜はチャーハンだよ ピーマンは入れるかい?」です。(笑)

「誤字脱字」「変換ミス」の多い「おかんメール」のパターンです。

でも、ちゃんと晩ごはんのチャーハンの支度をしてくれて

優しいお母さんですね。(笑)

 

 

ドラマ「夏の恋は虹色に輝く」の話題

(私) 昨日のよかったよねぇ・・・♪お母さん見た?

(母) あぁ『名津乃鯉は二次尉朗に耀く』でしょ?

北無良(きたむら)栞(しおり)可愛かったね   

あんた松元純が好きなんだっけ?

 

お母さんの「おかんメール」を訳しますと

「あぁ「夏の恋は虹色に輝く」でしょ?

北村 詩織、可愛かったね

あんた松本潤が好きなんだっけ?」です。(笑)

 

お母さんは、どう変換してしまったのでしょうか。?(笑)

「夏の恋」は「魚」ではありませんよ。

「変換ミス」の典型的な「おかんメール」です。

でもお母さんと娘さんは、仲が良さそうですね。(笑)

 

「コカインランドリーに行ってきます」

o0720096013140953739

 

訳しますと「コインランドリーにいってきます」です。(笑)

お母さん、「薬物」に手を出したら絶対ダメですよ。!

もし「コカインランドリー」が、本当にあったらヤバいです。(笑)

 

「遅くなるので先にご飯食べててください。

冷蔵庫に〇〇さんから頂いたイルカが入っています。」

 

訳しますと「遅くなるので先にご飯食べててください。

冷蔵庫に〇〇さんから頂いたイクラが入っています。」です。(笑)

 

206724_dolphinimg56112758

 

〇〇さんは、漁師さんなのでしょうか。?

それとイルカって、けっこう大きいですよね。

お母さん、冷蔵庫に入るんですか。?

もし冷蔵庫を開けたら、本当にイルカが入っていたらヤバいです。(笑)

 

以上が、僕の独断と偏見で選んだ

爆笑できる「おかんメール」でした。

 

他にも、ヤバい「おかんメール」は、たくさんありますが

くれぐれも、笑いすぎて「腹筋崩壊」には注意して下さいね。(笑)

 

最後まで読んで頂きまして有難うございました。